Values in Healthcare Learning Community > Guidelines > International Guidelines

International Guidelines

    Back to icon_home.gif

    Guidance Notes 1

    February 2012

    Setting up and using Values in Healthcare: a spiritual approach internationally

    Values in Healthcare: a spiritual approach (VIHASA) was launched in the UK in September 2004 and is being used in the UK and around the world in various settings.  The pack was developed by healthcare practitioners in the UK to mainly bring benefit to healthcare staff working in the UK National Health Service.  However, the programme has a wide appeal for alternative and complementary professionals as well as other professional bodies in the UK and abroad.  

    There are individuals, groups of people or organisations that want to make the materials available to other people or to use it flexibly and integrate with other training.  Many countries around the world have also translated the material in other languages or are in the process of translation. 

    Whilst promoting and using the VIHASA programme for over 8 years, the JF team has been receiving various questions from the UK and all over the world.  JF wishes to maintain the integrity of the materials and the quality of the implementation whilst people use them in different ways and in different settings.  In order to empower this as well as help address the questions raised, JF is issuing various guidelines 1 to 4.  

    Guidance Notes

    1. Guidelines for Setting up and using Values in Healthcare Internationally - Feb 2012

    2. Guidelines for Volunteers using VIHASA in the UK and Abroad - Feb 2012

    3. Guidelines for Sending News to JF about VIHASA in the UK & Abroad - Feb 2012

    4. Guidelines for Translation & Production of Values in Healthcare – Feb 2012







    The Janki Foundation for Global Health care (JF) is committed to support anyone wishing to develop the use of VIHASA in the UK or abroad. The following are some suggestions to consider:


    Short Term Strategy

    Getting started with VIHASA programme: 

    1. Create a small group of people and share information that you have received (leaflets; Information packs; PowerPoint presentations).

    2. Purchase the VIHASA Pack and experiment amongst yourselves.

    3. Attend a VIHASA session/s and a facilitators Training event.

    4. If necessary, translate relevant sections (e.g. handouts) for presentations to a group for a trial run. The JF understands and appreciates that minor modifications may need to be made to make the material relevant to different cultures and languages.


    Long Term Strategy

    Either link with an interested organisation or form a legal organisation for promoting VIHASA. The strategy taken may vary depending on the law in each country and what is most serviceable.


    Phase 1: Organisation-Search or Set-up Phase

    Look out for an interested organisation to link with or set-up a new one. JF office can provide a copy of its constitution to ensure compatibility with the aims of any interested, associated organisation, or agree aims and objectives of any new organisation that is set-up.


    Phase 2: Agreement of a Licence or Negotiate the Formulation of Memorandum of Agreement (MOA with Country). 

    The interested party or organisation and JF should agree to arrange and engage in a series of discussions (either face-to-face, or through audio-video Internet conversation) to initiate the process of drafting a Licence or an MOA.

    Refer to Guidance 2 for Volunteers using VIHASA in the UK & Abroad.  


    Phase 3: Finalise and Sign Licence or Memorandum of Agreement 

    Jf and the organisation complete the formalities of finalising the licence or MOA.


    Use of the VIHASA Material by Consultants and trainers

    If you are a trainer, consultant or an educator and wish to use the materials either fully or partly, as part of your business from which you are earning an income, then you can apply for a licence to JF to use the materials.  Please contact us at

    We will send you an application and depending on the extent you use the material, we would request that you make a donation of up to 20% of the gross fees charged.  Detailed guidelines with the Foundation’s ethos would also be sent when the licence is issued.

    The publisher and copy right page, 'Amendment dated 2007' in the VIHASA pack is attached.


    Back to top


    Guidance Notes 2

    October 2010

    Guidelines for Volunteers in the UK and Abroad for the Use and Promotion of the Values in Healthcare: a spiritual approach (VIHASA) programme



    The Janki Foundation’s Values in Healthcare programme has been available since its launch in September 2004. It is a powerful experiential programme which aims to help healthcare professionals and teams to look after their own well-being and support their patients. The programme offers opportunities for reflection and self-enquiry helping participants to identify their own values and discover how their insights can enhance their personal lives and revitalise their work, thus providing enhanced patient care.

    Whilst promoting and using the VIHASA programme for over 6 years, the JF team has been receiving various questions from the UK and all over the world. JF also wishes to maintain the integrity of the materials and the quality of the implementation whilst people use them in different ways and in different settings. In order to empower this as well as help address questions raised, JF is issuing various guidelines.

    These guidelines are for Volunteers in the UK and abroad who use and promote the VIHASA programme and are effective upon receipt.


    1. The VIHASA materials when used for running retreats, seminars, workshops, etc., either as an organisation or as individuals acting on behalf of the organisation should be done so on a non-profit basis.

    2. The aims of JF and the organisation/s (if relevant) promoting the programme must be clearly explained so as to avoid any confusion between the work of the organisations. Explain the relationship between the organisations if relevant to clarify the position.

    3. The source, i.e. JF, of the VIHASA materials must be acknowledged when they are used or referred to in any form, for example when a module is run or parts of a module or exercises are used from the programme to integrate with other material.

    4. Individual volunteers or representatives of organisations running the VIHASA programme or using it in anyway should not assume to be JF representatives.

    5. The JF logo can be used on any appropriate publicity material with the permission from JF. Please contact us at values@jankifoundation.orgif you want to do this.

    6. The VIHASA programme should be run in a professional manner.

    7. The VIHASA materials are the copyright of JF and should not be copied in anyway for distribution (hard or soft copy) except where the user or representative has purchased a pack and using them for running sessions on behalf of an organisation as set-out above.

    8. Individual volunteers running the programme on a regular basis are expected to purchase the VIHASA training manual. See publisher and copy right page, ‘Amendment dated 2007’ from the VIHASA pack under Guidance Notes 1.

    9. Where external venues are used, any expenses for overheads maybe recovered by making a small charge to the participants (so the event would be non-profit making, but cover the essential costs) and refreshment / catering issues to be addressed as appropriate.

      Fur further guidance please contact us


    Back to top


    Guidance Notes 3

    February 2012

    Sending News about VIHASA events in the UK and Abroad

    Please give us few details of your news below, either a summary of a specific event, or what has happened over the last 4 months or a general update. We are happy to receive a short poem, story, photo or other creative communication of your news if you prefer. In either case, please use the questions below as a framework to complete this page and forward to us at

    • Please give your name, brief details of your team and whether you whether you representing a UK Regional Group, steering group or an Association in a country?

    • What did you do and where? (Include name of event/s, if you ran all the modules, did presentations or seminar etc.)

    • When was it done? Give date or time period. Is it linked to a past event?

    • Who attended? E.g. a department / team / professional group.

    • What was the outcome or development?

    • Any pictures? If so, please send these separately. Please note we can only place photos or pictures in our literature or the website if each person pictured in it or responsible for it agrees to such use by the Janki Foundation. You may need to get written permission / email / or a media release form signed. Please confirm that you have done so.

    • Any stories / anecdotes / poetry?


    Back to top


    Guidance Notes 4

    February 2012

    Guidelines for Translation and Production of Values in Healthcare: a spiritual approach 

    Values in Healthcare: a spiritual approach (VIHASA) is being used by many countries around the world – 50 countries have a pack, about 20 countries are actively using the programme. In some countries there are organisations specifically set-up to promote and distribute VIHASA. In come countries there are groups of commited people who have come together and are using the programme. The pack has been translated in 12 languages to date. Some countries have also printed the pack either in English or in their own language and others have translated the pack but not yet printed it.



    The Programme was developed for healthcare professionals in the United Kingdom (UK) and particularly for National Health Service staff in mind, by healthcare professionals based in the UK. However, the materials have a wide appeal for complementary & alternative professionals, other professional bodies in the UK and also in other countries. The JF team understands and appreciates that minor modifications may be required to make it more appropriate to different cultures and languages.

    Where translation is required, the JF team would want to maintain the standard and presentation style wherever possible to maintain its integrity. The Janki Foundation will support anyone wishing to develop the use of the VIHASA in their country.



    1. If any individual / country would like to translate the VIHASA Programme, please  contact us at to get a form to apply for a licence to translate (and print), and discuss your ideas. Permission needs to be granted for translation of copyrighted materials.

    2. Materials available to help with translation:

      • Microsoft Word document of the text only.

      • CD format of the printed pages of VIHASA, in pdf format.

    3. The text can be translated from English to the preferred language in a Microsoft Word document and formatted to maintain the clarity of the document.

    4. Save in a format requested by your designer. (Mac computers can also use Microsoft Word and this text is movable between PCs and Macs).



    1. The translated text will need to go to a designer, who uses the design page template and other items on the Design Template CD to recreate the design for the printers.

    2. CD format of the printed pages of VIHASA, in pdf format, may be helpful for the designer to lay out the pages.

    3. The Design Template CD, prepared on a Mac computer in Quark programme, has on it the Page Layout for Quark, fonts, photos, and icons used in the Programme. (Contents of CD available on a separate document ‘Contents of Design Template CD’.)


    Permission to Print and Distribute 

    Prior to printing, a licence need to be finalised. Contact the Janki Foundation at office to finalise details for Permission to translate, print and distribute the VIHASA pack .  A licence agreement will be issued subject to all the required details received.  The licence would give permission to print x copies and distribute to y countries/territories over z time period. 



    The Janki Foundation expects to receive regular news of activities using VIHASA that can be shared with others using the programme around the world. (see  Guideline 3).



    1. Consider producing as a CD with pdf format of the Programme for the recipient or the organisation to print rather than printing many copies in the first run.  It is preferable if the Ringbinder could be printed to the same standard as the original in English to maintain continuity of the product.

    2. The cover, cards and the dividers (in English) are in pdf format ready for the printers – contact the JF office for information about these.


    Back to top


    Files (0)


    Comments (0)

    You must login to post a comment.